Okay, the user wants me to translate "fast food chain" into Indonesian. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Indonesian. The second rule states that if the content is already in Indonesian, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.
So, "fast food chain" is in English. I need to translate it. The direct translation would be "rantai makanan cepat saji." Let me confirm that "rantai" means chain, "makanan" is food, and "cepat saji" is fast food. Yes, that seems correct. I should make sure there's no existing Indonesian term that's more commonly used. But I think "rantai makanan cepat saji" is the right translation here. No need for explanations, just the translation. Alright, that's it.
rantai makanan cepat saji
Kata Populer
Jelajahi kosakata yang sering dicari
Unduh Aplikasi untuk Membuka Semua Konten
Ingin belajar kosakata dengan lebih efisien? Unduh aplikasi DictoGo dan nikmati fitur penghafalan dan peninjauan kosakata yang lebih banyak!